IndexEmail
English          
Keresés
 
www.magyarnok.hu | www.marciusafogyatekossaggalelonoke.hu | www.legjobbnoimunkahely.hu | www.zsidonok.hu | www.trameproject.net
 
 


8 March 2012 - International Women's Day

8 mars 2012 -Journée international des femmes

United Nations - UN Women - UNESCO

UN_ international women's day

Extract of the message from Mr Ban-Ki Moon, Secretary-General of the United Nations

Gender equality and the empowerment of women are gaining ground worldwide. There are more women Heads of State or Government than ever, and the highest proportion of women serving as Government ministers. Women are exercising ever greater influence in business. More girls are going to school, and are growing up healthier and better equipped to realize their potential.
Despite this momentum, there is a long way to go before women and girls can be said to enjoy the fundamental rights, freedom and dignity that are their birthright and that will guarantee their well-being. Nowhere is this more apparent than in the world's rural areas. Rural women and girls — to whom this year's International Women's Day is devoted — make up one quarter of the global population, yet routinely figure at the bottom of every economic, social and political indicator, from income and education to health to participation in decision-making.

=> Direct link to the entire message here:
http://www.un.org/en/events/womensday/2012/sgmessage.shtml?utm_source=feedburner&utm_medium=email&utm_campaign=Feed%3A+ungen+%28UN+gender+equality+news+feed%29

===

Extrait du message de M. Ban Ki Moon, Secrétaire général des Nations Unies

Partout dans le monde, l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes continuent de gagner du terrain. Jamais les femmes n’ont été aussi nombreuses parmi les chefs d’État ou de gouvernement ni, en proportion, aux postes ministériels. Leur influence grandit dans le monde des affaires. Les filles sont de plus en plus nombreuses à aller à l’école, ont une meilleure santé et sont mieux à même de se réaliser.
Malgré cette dynamique, on est loin de pouvoir dire que les femmes et les filles jouissent des droits fondamentaux, de la liberté et de la dignité qui sont tant leur droit inaliénable que la garantie de leur bien-être. Ce constat n’est nulle part aussi vrai que dans les régions rurales du monde entier. Les femmes et les filles de ces régions – auxquelles la Journée internationale de la femme est consacrée cette année – représentent un quart de la population mondiale. Pourtant, tous les indicateurs économiques, sociaux et politiques les concernant sont invariablement au plus bas en matière de revenus comme d’éducation ou de santé, en passant par la participation aux décisions.

=> Lien direct vers le message ici :
http://www.un.org/fr/events/womensday/2012/sgmessages.shtml

 

=======

UN-Women_Logo.jpg
Extract of the message from Ms. Michelle Bachelet, Executive Director of UN Women

This International Women's Day, I join women around the globe in solidarity for human rights, dignity and equality. This sense of mission drives me and millions of people around the world to pursue justice and inclusion. Looking back at the first year of UN Women, I applaud every individual, government and organization working for women's empowerment and gender equality. I promise the highest commitment moving forward.
The creation of UN Women has coincided with deep changes in our world –from rising protests against inequality to uprisings for freedom and democracy in the Arab world. These events have strengthened my conviction that a sustainable future can only be reached by women, men and young people enjoying equality together. From the government that changes its laws, to the enterprise that provides decent work and equal pay, to the parents that teach their daughter and son that all human beings should be treated the same, equality depends on each of us.

=> Direct link to the entire message and the video here:
http://www.unwomen.org/2012/03/message-of-michelle-bachelet-executive-director-of-un-women-on-international-womens-day-2012/?utm_source=feedburner&utm_medium=email&utm_campaign=Feed%3A+ungen+%28UN+gender+equality+news+feed%29

 

===

Extrait du message de Mme Michelle Bachelet, Directrice exécutive de l'ONU Femmes

A l’occasion de la Journée internationale de la femme, je me joins aux femmes du monde entier qui luttent en faveur des droits de l’homme, de la dignité et de l’égalité. Le sens de cette mission me conduit, tout comme des millions de personnes à travers le monde, à rechercher la justice et l’inclusion. En repensant à la première année d’existence d’ONU Femmes, j’exprime ma reconnaissance à tous les individus, gouvernements et organisations qui travaillent en faveur de l’autonomisation des femmes et de l’égalité des sexes. Je vous assure de ma totale détermination à poursuivre nos avancées.
La création d’ONU Femmes a coïncidé avec des changements profonds dans notre monde, de la montée des mouvements de protestation contre les inégalités aux soulèvements en faveur de la liberté et de la démocratie dans le monde arabe. Ces événements ont renforcé ma conviction qu’un avenir durable n’est possible que si les femmes, les hommes et les jeunes bénéficient ensemble de l’égalité. L’égalité dépend de chacun d’entre nous : du gouvernement qui réforme ses lois, jusqu’à l’entreprise qui offre un travail décent ainsi que l’égalité des salaires, en passant par les parents qui enseignent à leur fille et fils que tous les êtres humains doivent être traités de manière équitable.

=> Lien direct vers le message complet et la vidéo ici :
http://www.unwomen.org/fr/2012/03/message-of-michelle-bachelet-executive-director-of-un-women-on-international-womens-day-2012/?utm_source=feedburner&utm_medium=email&utm_campaign=Feed%3A+ungen+%28UN+gender+equality+news+feed%29

 

=======

 

UNESCO_en.jpg

Extract of the message from Ms Irina Bokova, Director-General of UNESCO

Too often marginalised, women living in rural settings face steep challenges to the exercise of their human rights, their personal development and the pursuit of their aspirations. Across the world, this is weakening societies and holding back their development. Tackling this problem is the goal of the 2012 International Women's Day.
In studies of progress towards the Millennium Development Goals, rural women fare consistently worse than rural men, as well as urban women and men, on every indicator for which there is data. Education provides stark illustration. Girls from rural areas are far less likely to go to school than either rural boys or urban boys and girls [...].
The rights of rural women must be protected, and their aspirations must be supported. International Women's Day is a chance for all to take a stand against this form of discrimination and marginalisation that weakens all of our societies.

=> Direct link to the entire message here:
http://unesdoc.unesco.org/images/0021/002155/215507E.pdf

===

Extrait du message de Mme Irina Bokova, Directrice générale de l'UNESCO

Les femmes marginalisées qui vivent dans des régions rurales rencontrent trop souvent les plus grandes difficultés à faire respecter leurs droits humains, à se développer au plan personnel et à réaliser leurs aspirations. Partout dans le monde, cette réalité affaiblit les sociétés et retarde leur développement. S’attaquer à ce problème est l’objectif de la Journée internationale de la femme de 2012.
Dans les études sur les progrès accomplis vers la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement, sur chaque indicateur pour lequel il existe des données, les femmes de milieu rural accusent un retard constant par rapport à leurs homologues masculins, ainsi que par rapport aux femmes et aux hommes des zones urbaines. L’éducation nous en offre une illustration criante. Pour les filles des régions rurales, la probabilité d’être scolarisée est nettement inférieure à ce qu’elle est pour les garçons des régions rurales ou pour les garçons et les filles des zones urbaines. Les femmes de milieu rural doivent voir leurs droits protégés et leurs aspirations encouragées. La Journée internationale de la femme est une chance offerte à tous de s’élever contre cette forme de discrimination et de marginalisation qui affaiblit l’ensemble de nos sociétés.

=> Lien direct vers le message ici :
http://unesdoc.unesco.org/images/0021/002155/215507f.pdf

 

♀=♀=♀

The information list UNESCO2012@millennia2015.org gathers Millennia2015 Community members
to prepare the international conference "Millennia2015, An action plan for women's empowerment"
organized by The Destree Institute with the patronage of the UNESCO, UNESCO Headquarters, Paris, 2012
To stop receiving these emails, please kindly tell me (delahaut.marie-anne@institut-destree.eu).
=> Abonnez-vous au flux RSS - Subscribe to the RSS feed (daily news):
Via Millennia 2015 = www.millennia2015.org/rss.asp
=> Register to Millennia 2015 – Inscrivez-vous à Millennia 2015:
www.millennia2015.org/Community_Registration
=> www.facebook.com/millennia2015 
Millennia 2015, Women actors of development for the global challenges = www.millennia2015.org

♀=♀=♀



 
be the change

TRAME

ENSZ hírek

WD2016-Banner-300x250-v2
 
 
   
Az MNKSZ honlapjainak fejlesztését és karbantartását a Nemzeti Együttműködési Alap támogatja